• Hallo Gast, wir suchen den Renner der Woche 🚴 - vielleicht hast du ein passendes Rennrad in deiner Garage? Alle Infos

Der große Kritikthread: Was geht mir hier grad auf die Ketten?

Na na, ich habe Kirchenlatein gelernt, da war das nicht so! ☝️😀

Und persönlich vermute ich mal, daß das doch vielleicht etwas italienischer ausgesprochen wurde als bei uns im Unterricht...
Es gibt auf Youtube ein paar Videos, die sich mit dem Thema beschäftigen. Das mit dem C => K gilt als gesichert, manches lässt sich aus Schreibfehlern rekonstruieren. Man hat versehentlich so geschreiben, wie man spricht. Manches hat sich aus der Legionärssprache weiterentwickelt. Tête im französischen für Kopf, in Latein heisst es ja Caput. Da gab es in dem damaligen Weltreich sicher schon damals einige Sprachvariationen.

Wie heisst eigentlich Rennrad auf Latein??? 🤔
 

Anzeige

Re: Der große Kritikthread: Was geht mir hier grad auf die Ketten?
Es gibt auf Youtube ein paar Videos, die sich mit dem Thema beschäftigen. Das mit dem C => K gilt als gesichert, manches lässt sich aus Schreibfehlern rekonstruieren. Man hat versehentlich so geschreiben, wie man spricht. Manches hat sich aus der Legionärssprache weiterentwickelt. Tête im französischen für Kopf, in Latein heisst es ja Caput. Da gab es in dem damaligen Weltreich sicher schon damals einige Sprachvariationen.

Wie heisst eigentlich Rennrad auf Latein??? 🤔
cursus cursoriam........
 
Es gibt auf Youtube ein paar Videos, die sich mit dem Thema beschäftigen. Das mit dem C => K gilt als gesichert, manches lässt sich aus Schreibfehlern rekonstruieren. Man hat versehentlich so geschreiben, wie man spricht. Manches hat sich aus der Legionärssprache weiterentwickelt. Tête im französischen für Kopf, in Latein heisst es ja Caput. Da gab es in dem damaligen Weltreich sicher schon damals einige Sprachvariationen.

Wie heisst eigentlich Rennrad auf Latein??? 🤔
Ich habe mich lange genug mit Latein geplagt, um mir da noch irgendwelche Videos zu anzugucken... :)

Ich kann mir nur schlicht nicht vorstellen, daß das so stringent war wie im Unterricht. Sagen wir mal, das römische Reich hat grob 1000 Jahre bestanden und war zeitweise riesig... Wie haben denn hier die Leute so vor ein paar hundert Jahren gesprochen? Es spricht ja heute nicht mal jeder gleich. Und nach dem Ende des römischen Reiches wurde dann plötzlich in Italien italienisch gesprochen? Ich denke, da war doch einiges im Fluß...

Wenn ich allein Englisch so aussprechen würde wie mein letzter Englischlehrer, würde ich heute auch von "Zilly Tschap" reden. Das war das, was ich am häufigsten zu hören bekommen habe... :)
 
Wenn ich allein Englisch so aussprechen würde wie mein letzter Englischlehrer, würde ich heute auch von "Zilly Tschap" reden. Das war das, was ich am häufigsten zu hören bekommen habe... :)
Englisch haben wir von Johnny Cash gelernt. Wir hatten seinerzeit ein Sprachlabor in der Schule. Tonbandmaschinen und Kopfhörer an jedem Platz. Und unser Englischlehrer meinte, Johnny Cash würde ein recht klares Englisch singen/sprechen.


Das St. Quentin-Konzert hörten wir recht oft.
 
Zuletzt bearbeitet:
Ich habe mich lange genug mit Latein geplagt, um mir da noch irgendwelche Videos zu anzugucken... :)

Ich kann mir nur schlicht nicht vorstellen, daß das so stringent war wie im Unterricht. Sagen wir mal, das römische Reich hat grob 1000 Jahre bestanden und war zeitweise riesig... Wie haben denn hier die Leute so vor ein paar hundert Jahren gesprochen? Es spricht ja heute nicht mal jeder gleich. Und nach dem Ende des römischen Reiches wurde dann plötzlich in Italien italienisch gesprochen? Ich denke, da war doch einiges im Fluß...

Wenn ich allein Englisch so aussprechen würde wie mein letzter Englischlehrer, würde ich heute auch von "Zilly Tschap" reden. Das war das, was ich am häufigsten zu hören bekommen habe... :)
Ich beschäftige mich immer noch damit:) das Schullatein ist natürlich eine Festlegung; die Humanisten haben die sog. "Goldene latinität", also die Zeit im 1.Jh v. Chr. (Caesar, Cicero, Vergil, Ovid...) als Maßstab gesetzt und das ist bis heute das Schullatein. Wie sich die Menschen unterhalten haben, können wir nicht wisse. Es muss aber im Reich so gewesen sein, dass sich die Menschen aus Ägypten und aus Britannien verständigen konnten.
C=K ist sicher, die moderne Aussprache a la Zäsar ist falsch:) aber man macht es aus Gewohnneit trotzdem.
die modernen romainschen Sprachen sind Provinzsprachen, die sich nach dem Ende der "Globalisierung" regional weiter entwickelt haben.
 
Zurück