Im englischen hat die Aussage in der Tat eine Menge Spielraum und sollte nicht 1:1 Interpretiert werden…quasi kannst du das so werten, dass er eben nicht freundlich war.Steht halt "nicht ganz freundlich gesagt" und nicht angegangen etc. Da wäre ja noch Interpretationsspielraum... So hat er sie im worst case (laut seiner Aussage) irgendwie beleidigt; das mag nicht in Ordnung sein, ist aber trotzdem keine Körperverletzung.
Edit: aber denke wir werden bald erfahren was da los war. Spätestens nach dem Gerichtstermin.
Zuletzt bearbeitet: